21,October,2017

ผ่านมาแล้วกับกิจกรรมเดือนกันยายน 2555 ปีนี้ไมนิจิได้ให้น้องๆได้ร่วมทำกิจกรรมทำขนมดังโงะ ขนมหวานญี่ปุ่นสีสันสวยงาม ที่ชาวญี่ปุ่นส่วนใหญ่นำมาทานควบคู่กับการชมพระจันทร์ โดยจัดขึ้นในวันเสาร์ที่ 22 กันยายน 2555 จัดทั้งหมด 2 รอบด้วยกันเพื่อให้น้องๆทั้งช่วงเช้าและช่วงบ่ายได้ทำกิจกรรมค่ะ สำหรับกิจกรรมนี้น้องๆจะได้เรียนรู้คำศัพท์ญี่ปุ่นเพิ่มเติมเกี่ยวกับเครื่องปรุงต่างๆสนุกสนานกับการปั้นแป้งดังโงะ พร้อมทั้งตบแต่งกล่องเพื่อนำกลับบ้านไปฝากครอบครัวกันอีกด้วยค่ะ

เดือนกันยนยน เทศกาลแห่งพระจันทร์

เข้าเดือนกันยายน หมดฤดูร้อน เปลี่ยนผ่านเข้าฤดูใบไม้ร่วง เป็นเดือนที่พระจันทร์สวยที่สุด แต่ก็มีไต้ฝุ่นเยอะที่สุดเช่นกัน

หมดฤดูร้อน พร้อมๆกับวันหยุดยาวในช่วงปิดเทอมหน้าร้อนได้สิ้นสุดลง โรงเรียนส่วนใหญ่จะเริ่มเปิดภาคเรียนภาคปลายกันในเดือนนี้ ซึ่งในภาคเรียนที่สองนี้จะมีการจัดงานประจำปีต่างๆของโรงเรียน ได้แก่ งานกีฬาสี (運動会:Undokai) งานโรงเรียน (学園祭:Gakuensai) เป็นต้น

ในวันที่ 1 กันยายนของทุกปี ซึ่งเป็นวันป้องกันวินาศภัย (防災の日:Bosai no hi) จะมีการซ้อมหลบภัยเพื่อรับมือแผ่นดินไหวกันตามโรงเรียน สถานที่ราชการ และตามบริษัท ห้าง ร้านต่างๆทั่วประเทศ เพื่อไม่ให้เกิดเหตุการณ์อันน่าสลดใจซ้ำ เหมือนกับครั้งที่เกิดแผ่นดินไหวครั้งใหญ่ในแถบคันโต (โตเกียวและเมืองโดยรอบ) เมื่อวันที่ 1 กันยายน ค.ศ.1923 ซึ่งวัดค่าแมกนิจูดได้ 7.9-8.2 มีผู้เสียชีวิตเกือบหนึ่งแสนคน ผู้สูญหายอีกกว่าสี่หมื่นคน บ้านเรือนที่โดนไฟไหม้อีกกว่าสี่แสนหลัง

นอกจากนี้ เดือนกันยายนยังเป็นเดือนที่มีไต้ฝุ่นเยอะ ลมจะแรงมาก ถ้ากางร่มเดิน แล้วร่มพังหรือลู่พับก็เป็นเรื่องปกติ ไต้ฝุ่นยังก่อให้เกิดความเสียหายต่อพืชผล และยังทำให้เกิดน้ำท่วมในบางครั้งอีกด้วย

แต่อย่างไรก็ตาม หลังจากช่วงต้นเดือนที่ยังมีอากาศร้อนจากความกดอากาศสูงที่ยังหลงเหลือจากหน้าร้อน แต่พอกลางเดือนไป ช่วงเช้าค่ำ อากาศก็จะเริ่มเย็น และวันที่ 23 ก.ย. เรียกว่าวัน 秋分の日(Shubun no hi) เป็นที่เข้าสู่ฤดูใบไม้ร่วงอย่างแท้จริง เนื่องจากเป็นวันที่กลางวันกลางคืนจะยาวเท่ากัน หลังจากวันดังกล่าว ช่วงกลางคืนก็จะยาวกว่า

พระจันทร์ในเดือนนี้ว่ากันว่าเป็นพระจันทร์ที่่สวยที่สุด จึงมีเทศกาลชมจันทร์ (お月見:Otsukimi) ในช่วงพระจันทร์เต็มดวงในเดือนนี้ (中秋の名月: Chushu no meigetsu) ชาวญี่ปุ่นมีวัฒนธรรมการชมจันทร์มานาน จะมีการทำขนมไหว้พระจันทร์ซึ่งทำจากแป้ง มีลักษณะเป็นลูกกลมๆ เรียกว่า 月見だんこ (Tsukimi danko) แต่ปัจจุบันคนที่นิยมชมจันทร์อาจจะมีจำนวนน้อยลง เนื่องจากตึกสูงในเมืองซึ่งบดบังทัศนียภาพ และประกอบกับชิวิตประจำวันที่รีบเร๋งของคนเมือง

 

 

Source : http://anngle.org/

 

2,607 View
Last Update : 19 September 2012 16:47